Las Bienaventuranzas en Latín, Inglés y Español
Por
Angel R. Cepeda Dovala
Familiarizarse en el manejo de distintas versiones de la Biblia es importante, considerando a la Vulgata Latina como base, a continuación se presentan las Bienaventuranzas, considerando el evangelio de Mateo en el capítulo 5 de los versículos 1 al 12, y que se abrevia Mt 5, 1-12; de las versiones Latín, Inglés y Español, indicándose el versículo. [1]
BIBLIA VULGATA CLEMENTINA
1 Videns autem Jesus turbas, ascendit in montem, et cum sedisset, accesserunt ad eum discipuli ejus, 2 et aperiens os suum docebat eos dicens: 3 Beati pauperes spiritu: quoniam ipsorum est regnum cælorum. 4 Beati mites: quoniam ipsi possidebunt terram. 5 Beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur. 6 Beati qui esuriunt et sitiunt justitiam: quoniam ipsi saturabuntur. 7 Beati misericordes: quoniam ipsi misericordiam consequentur. 8 Beati mundo corde: quoniam ipsi Deum videbunt. 9 Beati pacifici: quoniam filii Dei vocabuntur. 10 Beati qui persecutionem patiuntur propter justitiam: quoniam ipsorum est regnum cælorum. 11 Beati estis cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum vos mentientes, propter me: 12 gaudete, et exsultate, quoniam merces vestra copiosa est in cælis. Sic enim persecuti sunt prophetas, qui fuerunt ante vos.
BIBLIA DE DOUAY-RHEIMS
Christ's sermon upon the mount. The eight beatitudes.
1 And seeing the multitudes, he went up into a mountain, and when he was set down, his disciples came unto him. 2 And opening his mouth he taught them, saying: 3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom Heaven. 4 Blessed are the meek: for they shall possess the land. 5 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. 6 Blessed are they that hunger and thirst after justice: for they shall have their fill. 7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy. 8 Blessed are the clean of heart: they shall see God. 9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. 10 Blessed are they that suffer persecution for justice´ sake: for theirs is the kingdom of heaven. 11 Blessed are ye when they shall revile you, and persecute you, and speak all that is evil against you, untruly, for my sake: 12 Be glad and rejoice for your reward is very great in heaven. For so they persecuted the prophets that were before you. [2]
BIBLIA LATINOAMERICANA
1 Jesús, al ver a toda esa muchedumbre, subió al monte. Allí se sentó y sus discípulos se le acercaron.
2 Comenzó a hablar, y les enseñaba así:
3 Felices los que tienen espíritu de pobre, porque de ellos es el Reino de los Cielos.
4 Felices los que lloran, porque recibirán consuelo.
5 Felices los pacientes, porque recibirán la tierra en herencia.
6 Felices los que tienen hambre y sed de Justicia, porque serán saciados.
7 Felices los compasivos, porque obtendrán misericordia.
8 Felices los de corazón limpio, porque ellos verán a Dios.
9 Felices los que trabajan por la paz, porque ellos serán reconocidos como hijos de Dios.
10 Felices los que son perseguidos por causa del bien, porque de ellos es el Reino de los Cielos.
11 Dichosos ustedes cuando por causa mía los maldigan, los persigan y les levanten toda clase de calumnias.
12 Alégrense y muéstrense contentos, porque será grande la recompensa que recibirán en el cielo. Pues bien saben que así trataron a los profetas antes que ustedes.
ARCD
Notas
[1] Cf. Biblias: Vulgata Clementina, Vulgata Latina, Latinoamericana, de Jerusalén; en esta última emplea la palabra Bienaventurados en vez de Felices.
[2] Acorde con la Biblia de la versión de DOUAY-RHEIMS, el versículo 3 que habla de los de espíritu de pobre ( The poor in spirit...), se refiere a los humildes, y que cuyo espíritu no está puesto a la riqueza. (That is, the humble; and they whose spirit is not set upon riches. See 1254 p)
Calendario Tópicos Culturales 2011

Our Lady in Art
ICHTHYS

ichthys
MEMORARE

IN MEMORY YOLANDA BEHRA
ICHTHYS

ICHTHYS
Mi Novena Oración de la Rosa Santa Teresita

Mi Novena "Oración de la Rosa"
Oración a San Judas

San Judas, Ruega por Nosotros
¡Feliz Navidad y Venturoso Año Nuevo 2010!

¡Feliz Navidad y Venturoso Año Nuevo 2010!
Acróstico

Sonia = Sofía
¡Feliz Pascua 2009!

Pascua.arcd
Pascua 2008

¡Felices Pascuas de Resurrección!
Navidad y Año Nuevo 2008

Feliz Navidad y Próspero Año 2008
Calendario 2013

Juan Pablo II
CALENDARIO 2013

Virgen María en el Arte
Calendario 2013

Benedicto XVI
Pascua 2013

Jesucristo El Buen Pastor
feliz día de las madres 2012

feliz día de las madres 2012
DICIEMBRE 2012

DICIEMBRE 2012
NOVIEMBRE 2012

NOVIEMBRE 2012
OCTUBRE 2012

Octubre 2012
SEPTIEMBRE 2012

SEPTIEMBRE 2012
AGOSTO 2012

AGOSTO 2012
JULIO 2012

JULIO 2012
JUNIO 2012

JUNIO 2012
MAYO 2012

MAYO 2012
ABRIL 2012

ABRIL 2012
MARZO 2012

marzo 2012
FEBRERO 2012

FEBRERO 2012
ENERO 2012

enero 2012
Nuestras Actitudes ante la Vida

Actitudes ante la Vida
SEASON OF CHRISTMAS

DECEMBER 25, 2012-JANUARY 6, 2013
¡FELIZ PASCUA 2012!

pascua 2012
Cátedra de San Pedro

St. Peter
14 de Febrero

Día de San Cirilo y San Metodio
Conversión de San Pablo

Francesco Mazzola (1503-1540)
Manifiesto Universitario UAAAN

Documento Firmado y Recibido Enero 2013
Manifiesto Remoción Rector UAAAN

Documento, Enero 2013
Bendición

Feliz Navidad y Ventuoroso Año 2013
happy new year 2012

2012
Feliz Navidad 2011

Venturoso Año 2011
CUADRO 1. SÍNTESIS NEMOTÉCNICA UAAAN 2006-2012

CUADRO 2. SÍNTESIS NEMOTÉCNICA UAAAN 2006-2010

SHORT COMMUNICATION 1 ROGER BEHRA
Fig. 1. Development of Human Being. (Roger Behra, 2007)
CEREMONIA PARA LA PAZ

INVITACIÓN ES.PE.RE.
Cuadro 1.Semillas germinadas y estadísticos descriptivos.

ARCD y JMCD
Cuadro 2. Análisis de varianza para la variable número de semillas germinadas.

Encíclicas de la Iglesia Católica

Algunas Encíclicas imortantes de la Iglesia Católica